Kirātārjunīyam is an epic poem composed by the Sanskrit poet Bhāravi. It is divided into eighteen chapters, called sargas, and tells the story of Arjuna's encounter with Lord Śiva in the guise of a Kirāta (mountain dweller). The first sarga sets the scene, describing the dense forest where Arjuna is hunting, and introduces the conflict between Arjuna and Lord Śiva, who is also in the forest on a hunting trip with his wife Pārvatī.
In the second sarga, Arjuna sees a wild boar and shoots an arrow at it, but it misses and hits Lord Śiva's bull, Nandi. Lord Śiva is enraged and challenges Arjuna to a fight.
The third to sixth sargas describe the fierce battle between Arjuna and Lord Śiva, who is disguised as a Kirāta. The fight is intense, and both warriors use their full strength and all of their weapons. Arjuna is finally able to defeat Lord Śiva and his army of demons.
In the seventh sarga, Lord Śiva reveals his true form and tells Arjuna about his greatness as a warrior. The eighth sarga describes Arjuna's prayers to Lord Śiva, seeking his blessings and forgiveness for having fought against him.
In the ninth sarga, Lord Śiva blesses Arjuna and tells him the story of how he came to live in the forest. In the tenth sarga, Lord Śiva explains the mysteries of creation and the nature of reality to Arjuna.
The eleventh to fourteenth sargas describe the events that take place after the battle. Arjuna returns to his camp, and the other Pāndavas are amazed by his story. The sargas also include descriptions of the beauty of the forest and its inhabitants.
The fifteenth sarga is a hymn of praise to Lord Śiva, composed by Bhāravi himself. The sixteenth sarga describes the return of the Pāndavas to their kingdom, and the seventeenth sarga tells of Arjuna's coronation as king.
In the final sarga, Bhāravi concludes the poem with a hymn of praise to Lord Śiva, asking for his blessings and the blessings of the other gods. Overall, Kirātārjunīya is a celebration of the triumph of good over evil, and a tribute to the power and greatness of Lord Śiva.
Kirātārjunīyam is divided into 18 cantos (Sargas): Canto 1: Introduction and description of the Pāndavas' exile
Canto 2: Arjuna meets Lord Śiva in the guise of a Kirāta hunter
Canto 3: Arjuna and Lord Śiva engage in a fierce battle
Canto 4: Lord Śiva reveals his true form to Arjuna and grants him a boon
Canto 5: Arjuna visits Indra's abode and is welcomed by the gods
Canto 6: Arjuna returns to earth and begins his penance to obtain Lord Śiva's weapon
Canto 7: Description of Arjuna's penance
Canto 8: Indra tries to disrupt Arjuna's penance
Canto 9: Description of Arjuna's divine weapons
Canto 10: Arjuna and Lord Śiva engage in another battle
Canto 11: Lord Śiva defeats Arjuna's army with his divine weapons
Canto 12: Arjuna prays to Lord Viṣṇu for help
Canto 13: Lord Viṣṇu appears and assures Arjuna of his victory
Canto 14: Arjuna and Lord Śiva engage in a final battle
Canto 15: Lord Śiva gives Arjuna his divine weapon, the Pāśupatāstra
Canto 16: Arjuna returns to the Pāndavas and describes his adventures
Canto 17: Description of the Kurukṣetra War and the death of Bhīṣma
Canto 18: Conclusion and praise of Lord Śiva
Kirātārjunīyam is a unique work in Sanskrit literature due to its innovative style and use of imagery. It combines the elements of an epic poem with a complex storyline, intricate descriptions, and metaphors that are rich in symbolism. The poem describes the conflict between Arjuna and Lord Shiva, who takes the form of a Kirāta (a forest-dwelling hunter) in order to test Arjuna's strength. The poem is notable for its vivid descriptions of nature, battle scenes, and the psychological states of the characters. The use of the Kirāta as an antagonist is also significant as it highlights the importance of respecting nature and the environment. Overall, the Kirātārjunīyam is a work of great literary and philosophical significance that continues to be studied and appreciated by scholars and enthusiasts alike.
Kirātārjunīyam is a significant contribution to Sanskrit literature as it is considered one of the greatest Mahākāvya s (epic poems) written in the Sanskrit language. It not only showcases the poet Bhāravi's mastery of language and poetic techniques but also serves as a reflection of the socio-political and cultural milieu of ancient India. The work is known for its vivid descriptions of nature, battle scenes, and the complexity of the characters. Its plot, which revolves around the conflict between Lord Śiva and Arjuna, and the eventual resolution through Arjuna's devotion and bravery, has been a source of inspiration for many subsequent works of literature, art, and even films. The poem's enduring popularity and influence make it a cornerstone of Indian literary tradition and a testament to the rich cultural heritage of the country.
Kirātārjunīyam has been commented upon by many famous scholars such as Mallinātha, Bhatta Tauta, and Appayya Dīkṣita. It has also inspired many later works in Sanskrit literature, such as Bhoja's Śṛṅgāra-tilaka, a famous treatise on poetics, and Murāri's Sūkti-muktāvalī, a collection of wise sayings. Kirātārjunīyam is considered a masterpiece of Sanskrit literature and a testament to the richness and depth of the Sanskrit language and culture.
1. सहसा विदधीत न क्रियाम् अविवेकः परमापदां पदम् । वृणते हि विमृश्यकारिणं गुणलुब्धाः स्वयमेव संपदः ॥ [किरातार्जुनीयम् – २.३०]
sahasā vidadhīta na kriyām avivekaḥ paramāpadāṃ padam ।
vṛṇate hi vimṛśyakāriṇaṃ guṇalubdhāḥ svayameva saṃpadaḥ ॥ [kirātārjunīyam – 2.30]
One should not do anything precipitately; want of deliberation is a great source of calamities: fortunes that are ever attached to merits, seek, of their own motion, one who acts with circumspection (proper thought).
2. शुचिः भूषयति श्रुतं वपुः प्रशमस्तस्य भवत्यलंक्रिया ।
प्रशमाभरणं पराक्रमः स नयापादितसिद्धिभूषणः ॥ [किरातार्जुनीयम् – २.३२]
śuciḥ bhūṣayati śrutaṃ vapuḥ praśamastasya bhavatyalaṃkriyā ।
praśamābharaṇaṃ parākramaḥ sa nayāpāditasiddhibhūṣaṇaḥ ॥ [kirātārjunīyam – 2.32]
Correct knowledge of the Śāstras adorns the person; self-possession becomes its embellishment; timely (display of) valour is the ornament of self-possession; and valour has for its ornament success brought on by right policy.